关于坠落的自由
第一次
我试图捕获走失的呼吸
头痛,从它的死者身边拿走悲伤的伞
我被我的骨头落在身后,陷入脆弱
我的皮在紧缩的寺院张灯结彩
在我体内研磨永恒的构成。
这假设
这古老的饥饿
那被阉割的距离
一座远离我拥抱的桥
一副身躯
以边际为食粮
居高临下
仿佛想要跃起
赤身裸体地
去它幻象的坟墓
我的神啊
从我的白色
我的透明中
啜饮你的尘埃
好让我的存在,渗漏为
语言的
收益
在空的运行中
在坠落的自由中
无怨无悔。
(韩誉 译 薛庆国 校译)
作者简介:Fatima Badr(中文名:法蒂玛·巴德尔),诗人,保险公司创新官。9岁开始写作,已出版诗集《黎明自尽之前》《铁锈的味道》。
来源:首届国际青春诗会——金砖国家专场
(注:文章封面图由AI生成)