出 生
死亡令我忧心
可这生命更让我担忧
我是一张面饼,生在穷人的唇边
我是一把乌德琴,却无人弹唱
我是古老冬季的片刻
焚化在在希望之夏的门前
我出生在穷人的早晨
不记得月份,只知道是夏天
也不知道是何年
虚假的岁月纷纷崩落在这样的事实前:
来者即安,却不会久留
当我出生
哭泣绕着诗歌起舞
我出生在疯子的傍晚
在他们的日子里,我时刻都在出生
没有助产者,没有诗札,没有家庭
我出生了,且仍在出生
我依然独自是所有的问题
(韩誉 译 薛庆国 校译)
作者简介:Shaikha Almteiri (中文名:谢哈·穆泰里),诗人。沙迦大学伊斯兰历史与文明在读博士生,现任朱马·马吉德文化和遗产中心全国文化部主管。著有5本诗集,包括《爱的港湾》《我想那是我》等。诗作被译成法、意、葡、俄、西、乌尔都语等。曾获谢哈莎姆萨·宾特·苏海勒创意女性奖、沙迦海湾女性创造力奖等诗歌奖、2019年“诗人王子”诗歌比赛第二名、金羽毛比赛第一名。2023年获沙迦阿拉伯诗歌节荣誉诗人称号。
来源:首届国际青春诗会——金砖国家专场
(注:文章封面图由AI生成)