作者:Бэгзийн Явуухулан(中文名:别·雅沃胡朗)
我的性格 布谷鸟叫的绿色夏天 住在山地草原的夏营地时, 总想去看看冬天—— 野骆驼的骨髓都冻僵的冬天, 于是我在开满鲜花的杭爱骑马驰骋的时候 急着回到我的蔚蓝戈壁。 公骆驼的牙齿打颤的冬天 住在荆棘丛生的戈壁冬营地的时候 总想去看看夏天—— 罕达犴都汗流浃背的夏天, 于是在金色戈壁上骑马驰骋的时候 急着回到一半是草一半是花的杭爱。 紫色的白头翁满地开的春天 住在绿草地上的春营地的时候 总想去看看秋天—— 连失去母亲的黄羊羔都长膘的秋天, 于是在柴达木草原上骑马驰骋的时候 急着想回到白雪压顶的山上去。 暗褐色的鹿鸣叫的秋天 住在高山秋营地的时候 总想去看看春天—— 第一只出生的仔畜咩咩叫的春天, 于是攀登云雾缭绕的高山的时候 急着想回到茫茫的草原上去。 这就是我的个性, 是父母遗传给我的性格, 如果没有冬天、夏天、春天、秋天, 如果没有高山、草原、杭盖和戈壁, 那样的故乡将无法安放我的心, 我也无法在那样的地方生活! (作于1968年,陈岗龙译)
作者简介:Бэгзийн Явуухулан(中文名:别·雅沃胡朗,1929-1982),蒙古国著名诗人,1967年获得蒙古人民共国国家奖。1929年生于扎布汗省,1982年逝世。1959年毕业于高尔基文学院。1948年开始写诗,著有《银马嚼的声音》《野宿的月亮》《哈拉乌苏湖的芦苇》等10多部诗集。别·雅沃胡朗是蒙古国现代诗歌史上的一个里程碑,蒙古国现代诗歌的抒情传统是从别·雅沃胡朗开始的。
译者简介:陈岗龙(多兰),蒙古族,1970年生,内蒙古扎鲁特旗人,北京大学教授,博士生导师,中国少数民族文学学会副会长、中国蒙古文学学会副会长、中国文联《中国民间文学大系》史诗组副组长。主要从事蒙古学和东方民间文学的教学与研究工作,曾翻译出版多部译著。2019年获得蒙古国作家协会“文学贡献奖”,在蒙古学研究和民俗学研究领域有很大的学术影响。
来源:专家推荐
编辑:杨冰慧