"一带一路"文学联盟
  • English
  • 首页
  • 联盟理念
  • 会员简介
  • 文学资讯
  • 亮点视频
  • 作品欣赏
  • 联系我们
No Result
View All Result
  • 首页
  • 联盟理念
  • 会员简介
  • 文学资讯
  • 亮点视频
  • 作品欣赏
  • 联系我们
  • English
No Result
View All Result
"一带一路"文学联盟
No Result
View All Result

《泰兴号》英文版在亚马逊上线:向世界讲述海上丝路故事

08/09/2025

近日,长篇小说《泰兴号》的英文版《The Porcelain Maker’s Daughter》(《瓷窑主的女儿》),由eBookPro出版社正式出版,并在全球最大电商平台之一的美国亚马逊上线销售。《泰兴号》由中国作家协会会员于强创作,汪桂平将其翻译为英文。该书英文版的推出,为英语读者了解中国海上丝绸之路的历史与文化提供了新的窗口。

《泰兴号》以真实的历史事件为蓝本,艺术再现了1822年清代商船“泰兴号”从厦门启航、运载德化瓷器等货物远赴南洋,却在途中不幸触礁沉没的悲情故事。

小说以成何两家瓷窑主儿女的爱情故事为主线,讲述了瓷窑主女儿成雅芳与何祖耀如何突破重重困难、历尽千难万险终成眷侣的美好爱情,穿插描绘了船难中各类人物的命运抉择与情感坚守。作品不仅展现了大难来临之际情侣的生死之爱、父女之间的牺牲之爱,还刻画了船员之间的信义之爱、国际友人的人道之爱,呈现了灾难中人性所焕发的高尚与光辉。

《泰兴号》不仅是一部动人的爱情小说,更融入了大量真实历史与水下考古纪实内容。“泰兴号”(The Tek Sing)在西方世界具有广泛知名度。1999年,该沉船被发现并从中打捞出超过35万件德化瓷器,成为国际水下考古史上规模最大的瓷器发掘项目之一。2000年,这批瓷器在德国斯图加特举行大规模公开拍卖,并先后在欧美及澳大利亚等地的11个城市巡展,掀起西方收藏界对德化外销瓷的持续关注。

《泰兴号》英文版在国外出版发售,不仅有助于英语读者通过生动的故事了解“泰兴号”的历史与中国瓷文化,还是当前推动“一带一路”人文交流与文明对话的生动实践。它既是中国文化对外传播的有效尝试,也成为连接中外读者的一座情感与历史之桥。

 

文章来源:文艺报

  • 首页
  • 联盟理念
  • 会员简介
  • 文学资讯
  • 亮点视频
  • 作品欣赏
  • 联系我们

Copyright © 2021 “一带一路”文学联盟

No Result
View All Result
  • 首页
  • 联盟理念
  • 会员简介
  • 文学资讯
  • 亮点视频
  • 作品欣赏
  • 联系我们
  • English

Copyright © 2021 “一带一路”文学联盟